Tag Archive: Portuguese

March 4, 2020

Learn a language: My new language challenge!

As I mentioned last week, I plan to challenge myself and to start learning a new language (!). I’ll use the blog to update you on my improvements, what resources I use and how I plan my study.

Group or 1-1

As a working mama, my free time is limited: I run the school, spend time with my family and with friends, travel and have some me-time (very important!). You may remember our blog posts, where we discuss which method of teaching may suit you better: whether to choose individual tuition or group lessons. Due to my irregular availability, I decided to choose individual tuition. I had thought about online lessons, which are usually slightly cheaper and you don’t have to commute to your lesson, but my work commitments allow me to be in Clifton, Bristol, regularly, so I have my 1-1 lessons with our wonderful language tutor, Patricia (who BTW speaks Brazilian and European Portuguese!).

Brazilian or European Portuguese

That’s another question to answer, before you embark on learning Portuguese. Personally, I love the sound of Brazilian Portuguese which is so melodic, so I was very tempted to choose Brazilian, but practicality won; I travel much more often to Portugal, so I’d like to be able to converse and understand European Portuguese.

Learning methods

I have decided to have my individual lessons weekly or bi-weekly. Between my lessons, I’ll try to learn every day (even for as little as 5 minutes), either to say out loud the phrases from the previous lesson(s), re-write them (yes, the power of hand-writing!), read aloud or actively listen to a video in Portuguese. I’m still working on a weekly learning schedule, but once it’s ready, I’ll share it here.

Resources

To learn some basics, I use these graphic YouTube videos and some real-life Portuguese. But, I’m still looking for more online resources to learn Portuguese, so if you have any recommendations, do let me know in the comments below.

Kinga Macalla

February 26, 2020

Learn a language: Can I learn Polish, Czech, French, Russian & Portuguese on YouTube?

Today, I’d like to see if we can improve our language skills via YouTube channels.  I hope to inspire you to use some free resources that are available online. I’ll first focus on the languages that I’m familiar with (Polish, Czech, French and Russian) or plan to learn (Portuguese). Yes, I’m giving myself a new language challenge for the coming 8-12 months: to learn some basic Portuguese. I’ll write a new blog post on my progress soon! Today, I’ll focus on YouTube channels and will provide one or two online resources per language to inspire you to practise your language skills more:

Czech: Basic greetings & Americans speaking Czech

Polish: A smiling intro to Polish greetings and Japanese uni students learning & speaking Polish

French: To listen and learn more street French

Portuguese: Students tend to have a preference whether they wish to study European Portuguese (that one that’s spoken in Portugal) or Brazilian Portuguese (spoken in Brazil).

European Portuguese: Basic Portuguese from the Portuguese

Brazilian Portuguese: To start from scratch & for the joy of listening to the melodic Brazilian Portuguese

Russian: A short & fun intro to basic Russian

These are my findings. What YT channels / podcasts / online resources do you use to improve your language skills in Polish, Czech, French, Portuguese or Russian? Let me know in the comments below.

Kinga Macalla

July 11, 2018

Learning a Language: Learn Portuguese with BLS online & FREE!

As you remember, we introduced a new series of blog posts (see Spanish, French, German, Russian & Italian) where we teach you some useful phrases in different languages. Sounds amazing? And it’s PORTUGUESE today!

Are you planning your beach holiday in Ilha de Tavira? Do you travel frequently to Lisbon or Porto? Do you dream of exploring Azores or Madeira? If so, we would like you to taste & learn some essential Portuguese first. Below you’ll find a list of useful phrases in Portuguese (greetings, polite phrases, closed question words, numerals and simple questions & sentences). We also video recorded Patricia, our Portuguese tutor, to help you with reading, pronunciation and accent (also available on YouTube). We hope you enjoy this series and that you’ll come and learn Portuguese with us! Good luck!

Which language would like you like to learn next? Let us know in the comments below.

Kinga Macalla

September 7, 2016

Language learning: Which exam should I take to prove my level?

When you are learning a language, sometimes you want to have something official to show for it, to demonstrate which level you have got up to according to recognised examination bodies.  This can be useful if you are applying for a place at a university, which often require proof of level in the language in which programmes will be taught, if you are applying for a job, if you want to emigrate to a country of acquire citizenship of a country, if you want to teach the language, to add to your CV for later, or just to give yourself the reassurance that you have reached a certain level.  But which exams should you take?  Here is a list of recognised exams and qualifications for a few of the languages we teach at Bristol Language School.

IMG_7453 ready

One good place to start is looking at the list of European Language Certificates, or telc language tests, which are international standardised tests of ten languages, which offers over 70 tests, including general language and vocational examinations and tests for students. All telc language examinations correspond to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) for listening, reading, speaking and writing. Your BLS teacher can also advise you on which exam to choose.

Arabic – In the UK, you can take a number of GCSEs and iGCSEs (International GCSEs) in Arabic, and the Cambridge International Examinations.  In Europe, you can take the telc in Arabic, or alternatively the European Arabic Language Test, which is based on Level A2 of the Common European Framework of Reference (lower than the telc).  Internationally, there is the Arabic Language Proficiency Test.

French – FLE is the acronym for the Français langue étrangère or “French as a foreign language” test, which is intended for learners of French for cultural or tourism purposes. There is no single test but instead a variety of possible tests used to measure language proficiency of non-francophones in non-francophone countries.  If you wish to study at a French-speaking university, you can take the DELF/DALF, which gives a certificate of your level, and the TCF (Knowledge of French Test), which is required by universities.  There is also the DELF PRO for people wishing to work in French.  People who want to teach French will need to take a different diploma.  More information is available on the French Institute website.  The exams can be taken in Belfast, Birmingham, Cambridge, Cardiff, Edinburgh, Exeter, Glasgow, Jersey, Manchester and York.  There is also the telc in French.

IMG_7454 ready

German – The Zertifikat Deutsch is a test of general German proficiency. The Zertifikat Deutsch für den Beruf (Certificate in German for Professionals) is an internationally recognised examination which tests German language ability for business and professional purposes.  The DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang) is a language proficiency test required for entry to a German university. There is also a German telc.  The Goethe Institut will have all the information you need about German proficiency exams.

Italian – The Certificate of Italian as a Foreign Language (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera or CILS) is recognised by the Italian Ministry of Foreign Affairs and is often used to grant acceptance in any Italian university or higher education institution in Italy. There is also an Italian telc.  The Italian cultural institute in London can tell you more.

Japanese – In the UK you can do either GCSE, the International Baccalaureate qualification, a practical language test or the Japanese language proficiency test.  There is also an aptitude test in the Japanese writing system, kanji.  The Japan Foundation has more information.

Mandarin – The Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK) is an official examination designed to assess the Chinese language proficiency of non-native speakers from beginners to advanced Level (divided in levels 1-6).  It consists of reading, writing, listening and comprehension.  The London Confucius Institute has more information.

IMG_7498ready

Polish – In the UK, you can take GCSE & A-Level Polish or the Certificate in Polish as a Foreign Language (Polish: Egzaminy Certyfikatowe z Języka Polskiego jako Obcego), are standardised tests of Polish language proficiency for non-native Polish speakers that are currently available in CEFR levels B1-C2.  There is also a Polish telc.

Portuguese – The CAPLE (Centro de Avaliação de Português Língua Estrangeira or Centre for Evaluation of Portuguese as a Foreign Language) issues certificates of proficiency in European Portuguese as a Second language developed by the University of Lisbon.  The test is offered at CEFR levels A1 – C2.  It can be taken in London.  There is also a Portuguese telc.

Russian – The Test of Russian as a Foreign Language (TORFL) is a standardised test supervised by the Russian Ministry of Education and Science.  There is also a Russian telc. The Russian Language Centre has more information.

Spanish – The Diplomas de Español como Lengua Extranjera (English: Diplomas of Spanish as a Foreign Language), or DELE, are official diplomas issued by the Spanish Instituto Cervantes to participants who have passed a standardised test indicating their European Spanish language proficiency. The exam can be taken at the Cervantes Institute in London.  There is also a Spanish telc.

Written by Suzannah Young

August 31, 2016

Language learning: Which language to choose? With helpful videos in six languages

Estimates say that there are up to 7,000 languages spoken in the world today (in around 200 states!).  Some languages have millions of speakers and some have just a few thousand speakers.  But with so many languages to choose from, how do you decide which one to learn?  This blog post gives you a few ideas on how to make the decision.

Does it match your interests?

Have you heard a song that you like in another language and you want to know what it says?  Do you enjoy books by Sándor Márai or Milan Kundera?  Do you like Italian food?  Do you like going on holiday in a particular location?  If you learn a language that is linked to something you enjoy, you are likely to get more out of it and remember it better. If the language has relevance to your life, what you learn will stay with you.

Do you know people who speak it?

Some people are inspired to learn a language because they have friends or partners who speak it.  If you have a partner whose first language is different from your own, think about whether you need to learn it to speak to their family, their parents and siblings, or their friends.  If you go and visit their family, do you want to be able to speak to the people they grew up with? Do you want to be able to go out and interact with local people?  It is also a way to get to know a person better if you understand the language they think in, the language they spent their childhood years speaking.  You can show how much you care about them by learning the language that is dear to them and learning about their culture.  Your partner is also a good person to practice your new-found skills with – they can teach you and correct you and will want to help.

Will it be useful for your work?

Has the company you work for just signed a deal with a German business?  Have you just started importing products from Japan?  Is it going to give you the opportunity to work with your new colleagues if you learn their language?  Could you get new tasks and responsibilitites or even a promotion if you learn it?  Or do you want to look for a new, exciting job? What about one that gives you the opportunity to travel?  If you are looking for a change or a challenge in your career, learning a new language could be the perfect thing for you.

Do you want to move to a new country?

In today’s world, more and more people are emigrating and making a new life in a new country – for work or to have a new experience.  If you want to integrate in the country you wish to move to it is a good idea to learn the language spoken there, and you can give yourself a head start by learning some of it before you leave.  Learning the language will also help you get to know the country, understand the way things work, its politics and its culture.  The transition to life there will be smoother if you already understand some of the language when you get there.

Will it be useful in the future?

Some countries, like India, Bolivia, Morocco or Brazil, have economies that are developing fast and countries that are likely to become politically important on the global stage in the not-too-distant future, like Turkey.  It can be beneficial to learn the languages of those countries to be able to find employment working in or with them in the future.

Do you want to have fun?

Some people just enjoy learning languages, out of intellectual interest or as a challenge.  If you are one of these people, you can pick any language you like – because you like the way it sounds, because you like the look of the alphabet, because you like how logical it is…you name it!
BLS wishes you good luck in your learning, whichever language you choose!

Written by Suzannah Young

October 8, 2015

On Languages: Portuguese

Acordo_ortografico_PT

My adventure with the Portuguese language started almost three years ago, when after six long years of French at school I decided to try something new. Portuguese was definitely that. Even though I already speak Spanish, and was therefore expecting it to be quite similar, I was surprised by how different and well, foreign, it sounded to me at first. The Portuguese I was first introduced to was the European kind, which with its throaty Rs and fricative ʃ[1]and ʒ[2]sounds, can appear somewhat Slavic. It certainly does not resemble the Spanish or Italian pronunciation, perhaps more familiar to most people. However, I embraced this difference straight away, as after all I was after something new. Of course grammatically and lexically Portuguese resembles other Romance languages and having already had some knowledge of two other languages from that group, it was definitely easier to learn Portuguese. I cannot say what it’s like to learn it as your first foreign language.
But let’s backtrack a little. Why did I even start learning Portuguese? It doesn’t seem like the most popular language to learn in Europe, which is a shame, because it’s actually the 6th most spoken language in the world. Of course the biggest contribution to that number is Brazil, with over 200 million native speakers. And here comes another challenge: what’s the difference between the two dialects and which one do I choose?
Generally speaking, European Portuguese (EP) is the older, more traditional variant of the language. It’s characterised by more complex grammar and, of course, many lexical differences. Brazilian Portuguese (BP), having evolved differently with more influence of African and indigenous languages, such as Tupi, is the more exotic and grammar-free sibling. Of course the expression ‘grammar-free’ is used here as an exaggeration, but there are many cases of BP phrases that would be considered ungrammatical in EP. One of the biggest differences is the reduction of the personal pronoun system (I, you, he/she etc.) to just 3 verb forms, which makes learning verb tables a lot easier. The pronunciation is also quite different; BP favours more open vowels and the fricative ʃ and ʒ are reduced to the simple s and z, therefore reducing any resemblance to Slavic languages.
Which dialect is better?
This really is an impossible question as it’s all a matter of taste and individual preferences. I, personally, really like both for different reasons and I try to switch between them, depending on the interlocutor, but it’s not an easy thing to do. If you are considering learning Portuguese (and you should be!), I think you should ask yourself where you will be more likely to use it. If you travel frequently to Portugal and doubt you will venture out as far as Brazil, perhaps that’s something to consider. Of course the Brazilians and the Portuguese can understand each other, so it’s not like you won’t be able to use it in the other country, but misunderstandings do occur at times. Another thing to consider is that BP is a little easier to learn owing to its simpler and less strict grammar rules. So if you are up for a challenge or already have some linguistic experience, perhaps you will be more interested in EP. But if it’s your first attempt at foreign language learning, maybe you will find BP a bit less intimidating. This varies from person to person, so the best thing to do is to just try it and see for yourself. Regardless of which variant you choose, I recommend you learn Portuguese because it’s really fun and the Lusophone (Portuguese-speaking) countries make for some really great holiday destinations! And the satisfaction you will feel when you eventually do master it is totally worth all the work. Boa sorte! 

Written by Alicja Zajdel

Photos courtesy of Alicja Zajdel

[1] As in the words shop, sure or national.

[2] As in the words pleasure or vision.